Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The incomplete memorial is like a park, with peaceful fields of grass punctuated with information stands.
Information stands or falls on its magnetism, with brand pedigree becoming secondary.
One bit of information stands on equal footing with every other bit of information.
Mrs. Cook said Friday that she had been handing out leaflets and working at party information stands in her area.
A group called the True Religion has handed out 300,000 copies, many from "information stands" in shopping areas.
A colourful extravaganza is planned for the day of the race, with UMSA planning to provide spectators with live music, food and drink, and even have information stands about the universities.
Similar(46)
Too much government infrastructure and information stand between populations and unfettered panic.
But the air hardly crackles with suspense at a forlorn information stand she has set up at the Griegstrasse Shopping Centre in Botnang, a prosperous, CDU-friendly neighbourhood.
Our appeals for information stand and I take this opportunity to reiterate them – if the public can help we ask them to do so.
Letters are welcome via e-mail to [email protected] indicatorsSIR – Your discussion of the World Bank's "Doing Business" report flagged the benefit to policymakers of measures that summarise valuable information ("Stand up for 'Doing Business'", May 25th).
He was managing an information stand fashioned from plastic tarps and wooden freight pallets, where passers-by could pick up leaflets and perhaps make a donation to help pay for portable toilets and other camp infrastructure.
More suggestions(15)
intelligence stands
information stations
information modifications
documentation stands
information amendments
information supports
information stops
information standing
information organisation
information desk
information existing
information demonstrates
sources stands
information representative
information sits
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com