Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Our study does not provide information regarding, for example, unemployed businessmen or housekeepers.
Using algorithms such as those presented in [ 40], the computational model also facilitates model parameter and structural optimisation, allowing incomplete biological information regarding, for example, model parameter settings and structure, to be established automatically.
When we needed more information regarding, for example, a potential barrier, we asked follow-up questions to elicit more details.. Qualitative questions were adapted based on who was being interviewed, the time available for the interview, and previous information shared by other interviewees at the same facility.
Similar(55)
Mr. Harkin expressed frustration with some information gaps regarding for-profit colleges — particularly what happens to the students.
Check with your airport of departure for information regarding parking for international flights.
– Chiropractor 8, Seattle Providers differed in their strategies for communicating information regarding timeframes for treatment and progress.
For more information regarding naturalization for spouses of U.S. citizens, click here.
The authors regret that in the production of Table 2 for this paper, information regarding data for ritonavir boosted drugs was omitted.
Initial validation of the RAD suggests that the instruments are valid tools for gathering detailed information regarding reasons for antipsychotic discontinuation and continuation from patients' and clinicians' perspectives.
Discontinuation of a single drug for any reason was considered because detailed information regarding reasons for discontinuation was not collected.
Submission forms and information regarding eligibility for the film institute programs are available at tribecafilminstitute.org.org
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com