Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The GUI operates on Microsoft Windows XP and displays information read by the RF-ID antenna through the reader/writer.
They then used an XBee module to transmit the information read by the Kill-a-Watt, giving you an up-to-the-minute reading of your energy usage.
The information "read" by Henry's whiskers included the diameter of the vortex made by the paddle, the width of the wake, its total velocity, and sudden changes in its velocity.
Spectral information read by the SCOUT device from the skin is a combination of reflected light and fluorescence excited in the tissue by LEDs.
Similar(56)
By the same principle, a preposition should be stranded at the end of a sentence when it contributes a crucial bit of information, as in "music to read by", "something to guard against", or when it pins down the meaning of an idiom, as in "It's nothing to sneeze at" or "He doesn't know what he's talking about".
For more information, read Huntley-Brinkley Report by Jesse Russell and Ronald Cohn.
After additional information was read by the participants to increase their awareness of Campylobacter by including incidence in Grampian, symptoms and intervention effectiveness, the trend of acceptability was not altered.
Based on this information, reads can be grouped by position and assembled to discover variation.
A digital file encoded with this information would be read by Yamaha's advanced Disklavier Pro — a computerized player piano — and transformed into music.
SSL encrypts data and breaks it up into small pieces so that the information cannot be read by anyone wanting to intercept it.
During post-acquisition image analysis, the Information File can be read by analysis software to inform it of the parameters of the image acquisition (e.g. frame rate, acquisition length, number of acquired frames, etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com