Exact(2)
In many cases, MR imaging/MRA provided complementary or confirmatory information, particularly given its better depiction of ischemic complications.
9 12 However, given the complexity of interpreting results obtained from modelling population patterns of screening and mortality, and the difficulties of applying population-level results to individual decision-making, there may be challenges in communicating this information, particularly given the range of estimates about the risk of overdiagnosis.
Similar(58)
But we concluded there was little new information in the hearings, particularly given the Page 1 stories we had run in the weeks leading up to them.
This promoted a great deal of discussion and information transfer outside the sessions, particularly given the good weather even for La Jolla.
One alternative, focusing intensively on just a few charismatic or rare species, may give misleading information about overall community dynamics, particularly given the number of rare species in tropical forests.
But picking it up through the expiration process has turned out to have its own complications, Mr. Koran said, particularly given the lack of clear information from VeriSign.
Information about the outcome of clinically recognized pulmonary embolism is sparse, particularly given that new treatments for more seriously ill patients are now available.
Shoebridge says the figure raises questions, particularly given that NSW police have repeatedly refused to release information on its effectiveness.
He also struggled with how public to make what had happened, particularly given that his customers had trusted him with delicate information.
That said, I think information technology is one of the major areas where the problem crops up, particularly given IT's emphasis on secret passwords and the like.
Some of the required information might be readily available, but items like the calculation of slopes take time, particularly given the large acreage typical of forest fires.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com