Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The interviewer was always careful to avoid expressing any information or indication, either consciously or unconsciously, regarding the health condition of the patients.
In contrast to subset E, there is no concrete information or indication about cell-type specific expression for any of these genes.
The TT cancer registry database captured information on systemic therapies delivered to BC patients, however there was no clinical annotation containing hormone receptor expression status, BC subtype information, or indication as to whether BC treatment was administered in the adjuvant setting.
Similar(57)
Clearly, larger prospective trials will be needed to assess the ability of plasma OPN to provide prognostic information or indications of treatment responses.
There is no price information, or any indication of how to find it.
A significant drawback of the study is that our database only contains routinely collected data for pharmacy dispensed medications with no information on diagnosis or indication for prescription.
In the current study we did not have information on dose or indication for use of aspirin or other NSAIDs.
The other studies on sedation did not provide specific information on the background or indication for the use of levomepromazine in palliative sedation.
17 Although there were other areas of inappropriate medication use that we were interested in exploring, the available standalone e-prescribing software was limited in which medication alerts we could effectively implement because we did not have information such as diagnosis or indication of the medication.
In this instance, the N.C.A.A. did not receive the information or any further indications associated to the claims made in the recent Yahoo story".
However, there is no information on indication or severity of disease in the SPDR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com