Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In order to adjust for potential confounding variables, we collected information on the stream of surveillance (healthy slaughter/fallen stock) and the dentition of the animals (2-4 defincisorsincisors (DI /5-7 DI/8 DI) which is a poor proxy for age [ 28] but was the only information available.
Similar(59)
The studios also receive reports with some information on the streaming of individual titles from the NPD Group, another data company.
We were grateful for the opportunity to meet with the National Data Guardian and provide further information on the Streams app during its development.
In this case, video bitstream adaptation takes place in the server or an intermediate network node and the decision-making relies on client feedback information of the streaming performance (e.g., delay and loss metrics).
Do the broadest possible research – Smith says applicants should not only read all the information on the fast stream website but also like them on Facebook and follow them on Twitter.
Besides the flow sheet structure and the model for the physico-chemical properties only information on the feed streams and a set of desired product specifications is needed.
There is a wealth of information on the topic, the stream of which started in 1986 when Mordechai Vanunu, an Israeli nuclear technician revealed the details of Israel's nuclear program to the British press.
Amazon Twitch unit has warned of "possible unauthorised access" to some user account information on the live-stream gaming network.
"Background" presents background information on the key concepts of stream processing and on the SECRET model.
DeMarzo and Duffie (1991, 1995) show that information asymmetries can arise from a manager's proprietary information on the firm's dividend stream.
Due to the remoteness of Pine Island Glacier, most of the information available on the ice stream comes from airborne or satellite-based measurements.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com