Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'information on the project' is correct and can be used in written English.
It is typically used when referencing details or data related to a specific project. Example: "The team leader provided us with valuable information on the project during the meeting."
Exact(59)
(Information on the project: learningsite.info).info
Further information on the project is here.
They also complained about a lack of information on the project.
A genome browser and further information on the project are available at http://www.phytozome.net/eucalyptus.php.net/eucalyptus.php
The Redskins didn't immediately respond to requests for further information on the project.
For more information on the project and updates, please visit the Intervening in Attitudes about Immigration project page.
The site provides information on the project itself and the online dictionary with entries in English, French, and Kiswahili.
For further information on the project, see Family Planning Oral History Project Interviews (OH-1, T-25).
For more information on the project, visit Publius.cc or read the original announcement and first batch of essays.
For more information on the project, including the related spring graduate seminar, "Sensory Experiences in Ancient Ritual," visit archaia.yale.edu.edu
For more information on the project, visit the University of Maryland's SensorNet website or the USDA-CRIS nontechnical summary.
More suggestions(15)
information on the signal
information on the street
information on the issue
information on the storm
information on the functionality
information on the distribution
information on the label
information on the region
information on the extent
information on the behavior
information on the evolution
information on the area
information on the chip
information on the situation
depending on the project
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com