Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
It included information on "preparation of chemicals, explosive recipes and other information about explosives".
The registrar's office provides general information on preparation for an elective abroad and advises students to obtain pre-travel counseling and immunization.
The fourth week begins with information on preparation for the delivery and important points to ponder in view of this major event.
For more detailed information on preparation just before test day and strategies for test day itself, see How to Ace the ACT.
Similar(56)
11 49 a.m.: This post has been updated with more information on preparations by law enforcement and demonstrators and details about the scene in Ferguson, Mo. 12 10 p.m.: This post was updated with the cancellation of classes in an area school district.
Information on preparations is extremely sensitive and can only be passed on to bodies or health care professionals bound by the duty of confidentiality.
There was limited information on cooking or preparation methods from the dietary questionnaires; thus, each category of fish and shellfish intake included fresh, canned, salted, smoked, or fried fish.
Unfortunately, information on meat preparation, including cooking methods, was not collected at baseline in the current study.
Boiling (about 21%) and filtering (about 71%) were the two most common methods of coffee preparation among the 20 737 men with information on coffee preparation.
See the preparation section for more information on preparing aquarium water.
17 Although the 2011 NDHS collected information on planning activities related to preparation of clothes, delivery kit and food, these activities did not necessarily imply the need for facility delivery; consequently, they were not considered as need factors of institutional delivery service use.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com