Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Such data usually does not contain information of indications for treatment [ 9].
Similar(59)
However, our lack of information of indication for prescription limits the wider comparability of the results.
The main limitation of our analysis is missing information on indications of NSAID use, making it difficult to analyse the reasons behind NSAID use.
A limitation of most epidemiological studies is the lack of information on indications for NSAID use, making it difficult to analyze the reasons behind their use.
However, in the absence of detailed information on indications, the range of drugs could be used as an overall measure in addition to other drug-specific measures [ 34].
Besides the lack of information on indications for prescriptions, our study was limited by our inability to evaluate compliance with prescriptions, as well as the lack of information on over-the-counter use of aspirin and other NSAIDs.
The limited degree of information on indications for planned delivery (which may be multifactorial) necessitated examining the association in multiple ways, to confirm that the results were mutually consistent.
For each of the different prescription tasks, we wanted to test whether there was a significant difference between the IDEAS and ICHNT charts for a range of different outcome measures (eg, completion of information on indication or duration of anti-infectives, ability to identify the prescriber).
Information on indication of colonoscopy, family history of CRC, and completeness of colonoscopy was also collected for all patients and controls.
Only two of the databases include information on indication of prescription and/or medical diagnosis (Pedianet and IPCI).
Indeed, representatives provide information on indications and dosages of medications to relatively high percentages of physicians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com