Sentence examples for information it thus from inspiring English sources

Exact(1)

Based on this surrogate information it thus seems that the higher prevalence of precursors in the non-attending population might even out the higher costs of self-sampling in terms of price per treated precursor lesion.

Similar(59)

Although IBS-GS does not use the pedigree explicitly (and thus IBD information), it does use the available population structure, i.e., IBD relationships necessarily imply sharing of marker alleles (but not vice versa).

Furthermore, the CAS Registry Number is just a number [19] and has no structure information directly associated with it, thus relying on a database with fee-based access.

The reason may be that with the booming of the Internet, consumers can quickly obtain information and service through it; thus, timely service is considered as a required service for every shopping website.

It thus carries information about the quality of the least squares solution in particular grid point.

It thus provides information on the nature and magnitude of various sensor noise and drift terms.

It thus encodes information about the interface formed between the NP core and the cell surface within a physiological environment.

They can connect to this intelligence, and exchange information with it, learn from it". Thus, "One Beat One Tree" was born, endowing viewers with the power to create life and influence nature in both physical and virtual space.

In practice, it is difficult to acquire channel information accurately; thus, it is more reasonable to present the interference constraint as a chance constraint.

It thus requires very limited information.

However, these methods treat each edge point independently without carrying shape and neighborhood information and thus it is not convenient for matching, segmentation, and tracking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: