Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The use of RHIS information is operationalized by a series of dichotomous indicators, including: whether RHIS information was discussed in staff meetings; whether RHIS information was used to help make decisions; whether RHIS information was used to help take follow-up actions or to refer issues for action; and whether updated information on various topics was displayed.
Similar(59)
This information was operationalized into the questionnaire items by the clinicians.
To address this latter question, "useful information" was operationalized "as most efficient classification of participants into their respective groups (TD, AP−, and AP+)." Thus operationalized, the question was assessed through a series of discriminant analyses.
For assessing whether health facilities promote a culture of information, the construct is operationalized as having five dimensions - the promotion of: 1) data quality; 2) evidence based decision making and accountability; 3) reward mechanisms for good work; 4) the use of information; and 5) efforts and activities to change things for the better.
Individual health literacy is operationalized as knowledge about prevention and handling pain, competences to understand, interpret and use information to improve own health and the work environment.
Although conceptually many of these theories share similar underpinnings (e.g., an emphasis on information and the use of deliberative processes to align choices with goals), there is considerable debate about how that is operationalized into specific measures.
AL is operationalized by a composite index of multiple biomarkers.
Herein, road usage is operationalized as functional road categories.
Motivation is operationalized using scales for emotional state and attractiveness.
How this is operationalized is less defined.
This is operationalized as follows: 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com