Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This study was conceived with a broad objective of identifying the factors associated with childhood morbidity in the country so that policymakers, development partners and other relevant institutions can make use of the information for programming and planning purposes.
Similar(59)
Among resources are the Learning Disabilities Association of America and Ms. Kravets's "K&W Guide" (Random House/Princeton Review), an 800-plus-page encyclopedia that lists services at each college, admissions requirements and contact information for program administrators.
There is also contact information for program staff and officers who can guide you more specifically.
Solar radiation resource data are the foundation of information for programs of large-scale deployment of solar energy technologies.
We tend to think of data as numbers and text and such, information for programs to process.
Motivated to generate useful information for program planning and cost-effectiveness analyses, we illustrate a method for estimating how choosing intermediate levels of CHW program intensity, expressed in monetary terms, translates into expected changes in appointment attendance.
Our findings reveal important information for program budgeting and for the identification of potential cost savings.
Contact information for programs was obtained from the Canadian Resident Matching Service (CaRMS) website [ 15].
However, the KII provides valuable information for programs, particularly when following the general process and steps.
We believe that the situation in SNNPR reflects cataract surgery services in Ethiopia in general, providing useful information for program planners and service development.
A consistent operational definition will facilitate the appropriate comparison of effects between interventions, and provide more precise information for program development and research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com