Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
There is also greater information for industry about our priorities, helping them to invest in the future capabilities our troops need".
Since the early 1990s, waste minimisation clubs have been important sources of information for industry in the UK on clean technology and sustainable waste management practice.
The ECHA website has links to information for industry, policy makers, and the general public about the scope of REACH.
Similar(57)
In many cases public libraries build up collections that relate to local interests, often providing information for local industry and commerce.
This finding will provide valuable information for polyurethane industry.
The developed models may provide useful information for food industry in designing or selecting the proper packaging system with incorporation of AIT to attain the food safety with acceptable "shelf life" of fresh fish products under specified and potential abuse (with temperature deviation) distribution and storage conditions.
Post insider information for your industry.
The company develops and distributes carefully tailored information for specific industries.
Due to the difficulty in obtaining such information for many industries, a simple linear correlation was developed using data obtained from applying EIO-LCA model on certain known processes in conjunction with the land area information obtained by ArcGIS, a geographic information software program.
In some cases Congress, heavily lobbied by industry, has impeded the F.D.A.'s ability to act, as when it required the agency to use the "least burdensome" approach for seeking information from industry.
Although the so-called "green card" has already been introduced for the information technology industry, other industrial sectors would like to expand this type of working permit throughout the whole job market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com