Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Furthermore, the advantages and disadvantages of participating are mentioned and contact information for advice from an independent physician is given.
Helpful information for advice and preparation of the application can be obtained at http://grants.nih.gov/grants/funding/sbirgrantsmanship.pdf.nih.gov/grants/funding/sbirgrantsmanship.pdf
Helpful information for advice and preparation of the application can be obtained at: http://grants.nih.gov/grants/funding/sbir-grantsmanship.pdf.
If available, additional information concerning the primary sources, routes of exposure and temporal variability will help inform sampling strategies, interpret the health implications of the data and provide the basic information for advice to limit exposure, if necessary.
Similar(56)
"Informational interviews are to ask questions to gather information, ask for advice and contacts that lead you closer to the people who would be interested in your background and ideally the hidden job market," Mattson said.
And when Huber committed to play for the Blue Jays, he became the local source for information and advice for players in the Las Vegas area, including Bradshaw.
Calls made to Optum for health information rather than for advice about a current case of illness were coded differently and did not enter the syndromic surveillance system.
It thus provides insufficient information for giving detailed advice to women on when to contact health care providers.
Our study thus provides insufficient information for giving detailed advice to women about when to contact health care providers for DFM concerns.
These can be a great source for information, advice, referrals and support (this program is also for the friends and family of the mentally ill).
Before submitting a Social Security number and other personal information, however, she asked for advice from a cybersecurity expert at The Times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com