Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(27)
From the viewpoint of UX, the wayfinding process can be categorized as follows: understanding environmental factors, identifying information factors, and linking the environmental factors with the information factors.
We categorize wayfinding aids, including detailed wayfinding information, as information factors.
The information factors are associated with the quality of wayfinding aids.
The questionnaire consist of four parts: generating environmental images of the lobby (3 questions), identifying information factors (12 questions), understanding environmental factors (12 questions), and linking the environmental factors with the information factors (6 questions).
In instances of high traffic load, a remarkably higher value of all traffic information factors gets involved in routing decisions.
The third category focused on how people link the environmental factors with the information factors through wayfinding aids.
Similar(33)
An improvement in truthlikeness involves an improvement in either the truth factor or the information factor.
Under the assumptions of the IRT, a Full Information Factor Analysis (FIFA) was performed.
Full information factor analysis showed the presence of one dominant factor explaining 34% of data variance.
Averaging the more sensitive information factor (sum) and the closeness-to-being-true factor (min) yields some interesting results.
Hence Niiniluoto proposes a weighted average of the closest world (the truth factor) and sum (the information factor).
More suggestions(15)
disclosure factors
information motivators
information components
awareness factors
information parameters
material factors
information indicators
information causes
information contributes
input factors
information determinants
information players
intelligence factors
information characteristics
knowledge factors
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com