Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The picture changes in the case of protein substitution matrices that carry dense information about the exchangeability of amino acids.
Therefore, the aim was to explore the ability of a dialogue-based application to contribute to accessibility of the healthcare professionals and exchangeability of information.
The data on ecological exchangeability is much scarcer.
Also, it would be interesting to provide a table indicating the amount of deviation per amino acid, and one can then easily compare this information with the data from the exchangeability matrices to understand to what extent the two are correlated.
There are no long-term data relating to ecological exchangeability.
In this paper, we propose a new format improving the exchangeability of FEA data in a collaborative design environment.
However, when the information about those who dropped out is not available, exchangeability assumptions do not hold, either conditionally or unconditionally.
Little empirical information, however, is available on their co-variation or their exchangeability.
Note that, when the information about the total population is available, both marginal and conditional exchangeability assumptions are met in Figure 4; the distributions of DS response types are comparable between the exposed and unexposed groups.
Such research can contribute to the exchangeability of guideline-oriented CDS functionality between different health information systems through their EHRs and thereby facilitate the effective implementation of CDS systems.
As discussed elsewhere, if we have no information to distinguish different reporting bias mechanisms across the network, bias exchangeability is plausible and it still allows that eventually some meta-analyses will be affected by bias more than others within the range afforded by chance [ 44].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com