Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
NEACWCD believes that developing effective services for children and families requires sharing information, discussing mutual issues and concerns, and learning from each other's experience with past and current policy and practice implementation.
These exciting practice improvements are reflective of NEACWCD's mission to develop effective services for children and families by sharing information, discussing mutual issues and concerns, and learning from each other's experience with past and current policy and practice implementation.
Therefore, for apparel new ventures that must work with complex and multiple supply-chain members, sharing confidential information, discussing strategic issues, or conducting frequent conversations with supply-chain members can strengthen relationships.
Information discussing the theoretical knowledge or practical skills authors believed medical students needed to obtain was categorized as a competency.
VarI-COSI will be aimed at sharing relevant information, discussing ideas, and providing networks of training and support.
VarI-COSI is community aimed at sharing relevant information, discussing ideas, and providing training and support networks in the field of genomic interpretation.
Similar(51)
The study has been approved by local ethics committees at each participating institution, which also approved the information discussed and informed-consent procedures.
If it isn't a major part of class discussions, make sure you find out what information discussed, read, and covered throughout class this particular test will include.
After all of the groups have shared their information, discuss their experiences.
Information discussed on Mr Yentob's phone included commercially sensitive and political material.
We need to invent a process that permits us to come together, review information, discuss ideas and reach agreements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com