Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "information counter" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a designated area or desk where information is provided to the public, often found in places like airports, malls, or museums.
Example: "If you have any questions about your flight, please visit the information counter located near the main entrance."
Alternatives: "information desk" or "help desk".
Exact(21)
People say, Why not just ask for directions at the store's information counter?
But it is easy to find since it is behind the Yaesu Chikagai information counter.
The larger building houses the Yaohan supermarket, and also administrative offices, a fastfood mall and an information counter.
There is a tourism information counter, (54-2965) 420-139, and tour and car rental agencies at the airport.
For those visitors who still long for genuine human contact, two actual human greeters stand at an information counter about 20 feet away.
Taishikan (ice cream sundaes): Near the Yaesu Chikagai information counter; wax models in the window display the menu; (81-3) 3275-3817.
Similar(39)
First off I am not a scientist……Where as I found the article to be very informative, I noticed there seemed to be lacking information countering the pro's of GMO modified food.
He sought information countering the official version of the grisly, and familiar, events, which involved a lone gunman and a legally purchased firearm.
Giving people access to a global store of information counters both poverty and misconceptions.
With her streaks of cobalt-blue hair, Clem has the look of one of those Barnes & Noble information-counter girls whose eyes haze over with contempt if you aren't asking for help finding Thomas Pynchon -- or Charlie Kaufman.
We should remember that we still cooperate with Russian on a wide range of activities: counter-piracy patrols off the Horn of Africa, counter-terrorism information sharing, counter-narcotic activity in Central Asia, support to Afghanistan and constructing the controversial but widely accepted counter-proliferation agreement with Iran.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com