Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
If nothing else, it could have undermined the government's argument that the order information constituted valuable property, a key element to prove the securities fraud conspiracy.
The majority held that by physically installing the GPS device on the defendants car, the police had committed a trespass against Jones' "personal effects" – this trespass, in an attempt to obtain information, constituted a search per se.
The discharging gynecologist evaluated the operation and postoperative hospital stay as without complications in 91% of cases, with minor complications in 7.5% of cases, and with severe complication in 1%; missing information constituted 0.5% (n = 22).
Similar(56)
"Not only does Martin Marietta's misuse of information constitute a violation of explicit contractual obligations and the federal securities laws," Vulcan said in its complaint, "but it also offends all notions of business ethics and fair dealing".
The collections of libraries and archives, the primary repositories of analog-form information, constitute one-dimensional ordering of physical materials in print (documents), in image form (maps and photographs), or in audio-video format (recordings and videotapes).
A legitimate question is who decides what information constitutes weakness?
The question for the First Circuit was whether this information constitutes "personally identifiable information".
This huge amount of information constitutes an invaluable tool for breeders.
Position and force information constitute the primary sensor feedback to the operator.
This information constitutes the basis for considering potential analytical applications in this important field.
This information constitutes an important basis for mechanistic understanding of hENT1 as well as for future structural studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com