Exact(9)
However, when investigated in more depth, the study proved that the use of other types of evidence and broader societal framework information (both of which may or may not have been informed by citable research) was common.
"Members of our staff appear to have engaged in social banter and distribution of public information, both of which are entirely permitted," he said.
One involves subdivision into mutually disjoint subspaces and computation of their bound information, both of which are accomplished by using B-spline hypervolumes.
Moreover, recent work on semantic annotation of learning objects and repositories as well as on e-portfolios standards open the door to automatic extraction of semantic information both of the resources and of the learner.
Mohammad Awrangjeb [10] used the arithmetic of encoding to compress the recovery information and then connected it with the watermark information, both of which were embedded into the original image.
That company's five satellites obviously can't match the pace of Planet's 144-strong constellation of mid-res imagers, however, but now the company can offer both timely imaging data of good quality, and more delayed, but much higher resolution information, both of which appeal to different markets.
Similar(51)
The tool helped in the collection of useful information both on the city of London and the selected space.
Ciliary microtubular organization enables intraflagelar transport (IFT) and transfer of information both in and out of the cell.
Philosophy of Information deals with the philosophical analysis of the notion of information both from a historical and a systematic perspective.
Appropriate measures were also taken to ensure confidentiality of information both during and after data collection.
This is a new way of sharing information both ways".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com