Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The six cases span a range of information availability about interaction of X and C on the prevalence of the joint condition: Case 1 assumes independence (no interaction).
Similar(59)
Relevant results about these statistical characteristics of scintillation are presented and analyzed providing relevant information about availability of a navigation system.
Our review provides information about availability and quality of measures which will be of especial value to trial developers.
Verification, preliminary characterisation and information about availability are given on the website (http://www.gudmap.org/Resources/MouseStrains/index.html).html
CHAP volunteers supported self management by providing participants with their risk profile, risk specific educational materials, and information about availability of and access to local community resources.
Genomics technologies help identify variation of human genome and its role in disease associations, but they do not provide information about availability of transcripts (RNA expression).
For instance, information about availability of services should be disseminated publicly, yet a better understanding of mental health problems should be addressed in more private spheres.
Wall signs and posters provided information about availability of MA at the nearest government health facility; more than 500 wall signs were painted in intervention communities.
Contact those landlords that have ads for low-income housing on the Internet that you are interested in to get more information about availability and the monthly rent being charged.
Health services should also be aware of adolescent's need of information about available help and aim information about availability at these young users.
Closed questions were used to gain information about the availability and accessibility of medical services and drugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com