Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
This means developing processes to understand what information, attributes and emotions actually motivate consumers to change purchases towards more sustainable, healthy, socially-responsible options.
Barriers including DIST information attributes such as reliability and uncertainty, and additional financial investment arising from training, employment and infrastructure procurement were identified.
Quality of information (QoI) in sensor networks measures information attributes such as precision, timeliness, completeness, and relevance of data ultimately delivered to users.
However, the bottleneck of many information dissemination systems is actually the matching process to continuously reevaluate such subscriptions between numerous sources and numerous sinks, in response to dynamically varying information attributes at runtime.
The primary keys of the restructured tables and most critical information attributes were secured using Transparent Data Encryption utility provided by Oracle 11 g to prohibit illegitimate use of information.
The researchers then looked at how each type of user shared 11 "personal information attributes," such as relationship status, contact information and favorite books and movies.
Similar(50)
He published the information, attributing it to law enforcement officials "speaking only on condition of anonymity".
The context should have been paraphrased and the information attributed to the site.
Marilyn Mode, the deputy police commissioner for public information, attributed the reduction to the strike.
Officials said they had never seen information attributed to an intercept of Ms. Merkel's conversations.
Research and anecdotal information attribute many benefits to stretching: reduced muscle tension, improved circulation, pain reduction and management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com