Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Those lobbyists had at least 222 contacts with members of Congress, their staff and executive branch officials in which they discussed tax laws, legislation aimed at tax havens like the Stop Tax Haven Abuse [4] bill, or efforts to negotiate tax exchange information agreements with the United States and other countries".
Similar(59)
We aim to build on the UK's success in becoming the first country to sign an automatic exchange of information agreement with the US and our efforts in securing agreement to pilot a multilateral automatic exchange between the G5.
By applying the Environment-based Design (EBD) methodology, the existing methods and technologies are classified into four levels: infrastructure, information, agreement, and confidence.
And as head of media relations for NASA, I negotiated the public information agreement with the Soviet Union for the Apollo/Soyuz mission.
The non-disclosure agreement is known by other names, such as: proprietary information agreement (PIA).
The study protocol and informed consent or a use-of-information agreement form were reviewed and approved by the institutional review board (IRB) of each hospital.
Trust in interpersonal (informal) information: Respondents' agreement with two statements (Table S1).
The biggest cheer on the Labour benches was raised by Mr Darling's impish announcement of a tax-information agreement with Belize offshore abode of Lord Ashcroft, the Tories' controversial deputy chairman and donor.So this is how it ends.
Information, understanding, and voluntary agreement are three key components of informed consent.
Tax authorities should use existing tax information exchange agreements, including the US-Panama agreement, to go after tax cheats and determine whether Mossack Fonseca facilitated illegal conduct.
The report calls on African countries to enter automatic exchange of tax information (AEI) agreements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com