Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "information activity" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to actions or processes related to the collection, processing, or dissemination of information.
Example: "The research team engaged in various information activities to gather data for their study."
Alternatives: "data processing" or "information management."
Exact(14)
"Far too often, organisations want information, activity or data from customers without giving something back.
In practice, this means at least one information activity annually, aimed at the public at large.
Initially all actors are assigned their respective personally identifiable information, professional information, activity, history, and social status.
Ultimately, the Mary Lou Williams Center seeks to be a hub of information, activity, and community for our constituency at Duke University.
Design of a GAMPSON was presented in "Generic actor model for a professional social network" along with distinct characteristic features of actors such as personal information, activity, etc.
In this paper, we present a generic actor model for a professional social network (GAMPSON) by considering actor's personally identifiable information, professional information, activity, social status, etc.
Similar(46)
It provides information, activities, songs and resources related to French, Spanish and Italian language and culture.
Spaces can be reserved for sales and information activities.
Both the filing and information activities vary enormously.
The laboratory is described using Lebrun's learning model: motivation, information, activities, interactions and productions.
Promotes public awareness and information activities, family support and educational programs, funds research; also provides periodic newsletter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com