Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
It also said that it would not store or use personal information acquired from customers.
The way SAC operated, its employees were required to share their "high-conviction trades" with Cohen — personally — some of which were based on information acquired from corporate insiders.
In the warrant produced for his arrest, the FBI showed that Mr Ulbricht's movements and personal life matched up cleanly with information acquired from the Silk Road's server, which was seized from Iceland.
And the algorithm is run based on the information acquired from the communication network.
Color information acquired from the camera provides features of a target for effective target tracking.
Information acquired from the field has been proved essential for proper decision making and pest management against various cultivation threats.
These descriptors can be easily obtained from molecular formula and information acquired from periodic table in no time.
Information acquired from endurance riders and its relationship with the results of the ride has not been investigated.
A control architecture with several algorithms and information acquired from sensors could be used by the TECA.
According to [14], information acquired from measurements can be quantified by the mutual information between the unknown image and measurements.
The adversary learns the ciphertext order but has restricted ability to make inferences using information acquired from public databases.
More suggestions(16)
information purchased from
information obtained from
information secured from
information procured from
knowledge acquired from
information accrued from
documentation acquired from
intelligence acquired from
insights acquired from
information purchases from
information recruited from
information gained from
dataset acquired from
information captured from
information received from
information extracted from
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com