Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The gathered information about substantial parts of the transcriptional regulatory apparatus is used to study conserved network structures, sensing mechanisms, and to uncover hidden architectures behind gene regulatory networks [ 7, 8].
Similar(59)
Rather, they provide information about a substantial proportion of common genetic variation within the genome.
The REVEAL study has provided valuable information about the substantial economic burden, stress and disruption for families caused by community-acquired paediatric RVGE.
When asked about their main source of information about HIV/AIDS, a substantial proportion of the participants indicated that they have received information (92.2%).
To make well informed treatment decisions for their patients, clinicians need credible information about potential risk for substantial weight gain.
To make well-informed treatment decisions for their patients, clinicians need credible information about patient risk for substantial weight gain.
Both ads are beautiful, and the cute children command attention, but the ads give no substantial information about Mayor Michael R. Bloomberg's education policies.
It is also the first time the government has revealed any substantial information about how Mr. Hamdi, born in Louisiana and raised in Saudi Arabia, became a captive.
E-readers possess the ability to report back substantial information about their users' reading habits and locations to the corporations that sell them.
While we have substantial information about the California, Gambel's and scaled quail, we know very little about the elegant quail.
Every time we hit that return key, we reveal something small about ourselves – but we also collectively reveal more substantial information about ourselves as human beings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com