Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
How do I get more information about claiming?
Similar(59)
Parliament's independent auditor is due to contact as many as 500 MPs tomorrowrequesting more information about claims or repayments.
The City Council should pass a bill that would require the department to provide information about claims and payouts to the council.
The Financial Conduct Authority is talking to individuals in the foreign exchange market and seeking more information about claims that traders rigged the so-called WM/Reuters rates before deciding whether to open an investigation.
Generally, the measure would require trust funds, created by bankrupt companies to meet their present and future asbestos liabilities, to file quarterly information about claims.
The NPDB is probably the most comprehensive source of information about claims, however it is not possible to query the data based on a specific physician specialty.
Hayden defended the NSA's reluctance to detail how often it queries the database for information about Americans, claiming that releasing these statistics would result in greater harm to Americans' privacy.
The interviewers sought to obtain more information about any claimed real-world impacts of the study and to explore the CIs perceptions of what had helped or hindered the uptake of their intervention.
The workers' compensation database included information about the claim type (indemnity or medical-only), claim status (open or closed), and the costs paid to date, reserve costs, and total costs.
The False Claims Act requires that whistle blowers with original knowledge of such fraud be the first to file their claim, and refrain from public disclosure of certain information about their claim.
The banker also accused other police officers of conspiring to disseminate defamatory information about him, including claiming that Mr. Mulligan was "suffering from delusions as a result of drug use" and had fabricated the entire incident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com