Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
Informant Information was judged sufficient in detail and reliability to be weighed seriously in the boards decision making.
When asked, Mr. Meachum provided details of the course of events on the night of Oct. 13th which substantiated in general terms the informant information presented (see attached letter).
It is incorrect to assume that everyone who provides information relating to a criminal act will be a criminal, as any experienced barrister such as John Cooper or any judge who has heard an ex-parte application in relation to the use of informant information should be acutely aware".
However, Judge Block's order Tuesday strips the Whistleblower's Office in this case of both its document gatekeeper function and its ability to keep informant information secret.
This examination begins with historical and informant information about the nineteenth century regional presence of Inuit and then is followed by detailed Inuit memories of people and places during Clyde's Contact-Traditional Period (ca. 1923 1970).
The weaknesses of the SCoRS include its reliance on informant information, which is not available for some patients, and reduced validity when patient's self-report is the sole information source.
Similar(40)
Ethical issues in data use: Prior consent was obtained from each informant before information was obtained including information that the data would be shared widely.
It can be seen from Table 1 that the common environmental covariance influencing anxiety and depression (Cc) is no longer significant when cross-informant information is used.
The key to ameliorating erroneous warrants is mandatory corroboration of a confidential informant's information.
Despite his prolific criminal activities, Bulger was also a longstanding FBI informant, supplying information about the rival New England Mafia.
The newspaper said he was an unpaid informant, providing information on the Bo family's private affairs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com