Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Furthermore, because the timing of exposure is not discretized into windows, this approach is more useful than the multiple informant approach when windows are not well defined or when little prior information about the etiologically relevant windows are is available.
Families were randomly assigned to one of two conditions (intervention or grandparent care-as-usual) and were assessed using a multiple informant approach at three time points (preintervention, postintervention, and six-month follow-up).
While the use of key informant approach is common in marketing research, it poses potential validity problems (Phillips 1981).
Utilizing a key informant approach, 22 K-12 teachers and four administrators selected as potential leaders in STEM education in an unidentified state on the East Coast of the USA were interviewed.
There are however some limitations of this research: One of the limitations of the study is the use of the key informant approach (Campbell 1955; John and Reve 1982).
We applied the multiple informant approach to the ELEMENT study data.
Similar(45)
The detective wrote that he and two other detectives then watched as the informant approached Talley's apartment.
An F.B.I. account of statements by Mr. Ahmed shows that when he was living in Sweden, Swedish and British authorities tried to recruit him as an informant, approaches he appears to have rejected.
It has been suggested that assessment of anxiety in youth requires a multi-method, multi-informant approach, drawing information from interviews, youth self-reports, parent and teacher reports, and behavioral observations [ 12].
Using a prospective, repeated measures design and a multi-informant approach, the outcomes of 59 children were assessed at two yearly intervals as they progressed in placements.
The multi-informant approach to the evaluation of children's mental health is widely recognized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com