Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In addition, this information can inform security concerns for both a regional response and international advocacy.
"We instructed hospitals in Basra to be alert to any burn cases caused by radioactivity and inform security forces immediately," said one.
He says he will inform security services in high-risk cases, often when the family requests it, but believes prevention and intervention have a vital role to play in counter-terrorism.
Similar(57)
Unfortunately, the Tory candidate for Swansea West, Gerald Rowbottom, had informed security of their intentions.
If security training is seen as a stand alone function it will limit staff's understanding of security and therefore limit informed security practices.
A few minutes after Breivik lit the fuse, one of the receptionists in the tower block informed security that there was a wrongly parked van outside the entrance.
Then, his office heard from a United Nations employee who had opened a suspicious letter that Tuesday but had informed security only on Friday.
-- "One Fatah militant" -- "An Israeli security source" -- "witnesses" -- "An Israeli security official" -- "informed security sources" -- "security officials" -- "a security official".
I considered informing security, but the fact that I showed up to a Corey's Angels party on time already made me look like a fucking narc.
"A passer-by found the radioactive device dumped in Zubair and immediately informed security forces which went with a special prevention radiation team and retrieved the device," the chief of security panel in Basra provincial council Jabbar al-Saidi told Reuters.
"A passer-by found the radioactive device dumped in Zubair and immediately informed security forces which went with a special radiation prevention team and retrieved the device," the chief of the security panel within Basra provincial council, Jabbar al-Saidi, told Reuters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com