Suggestions(2)
Exact(10)
"As a nation, we've wasted what students know about their own classroom experiences instead of using that knowledge to inform school reform efforts".
Last year, the E.P.A. began a program to inform school administrators and building managers about the potential risks of PCBs in caulk and ways to minimize exposure.
Last year, the E.P.A. began a nationwide program to inform school administrators and building managers about the potential risks of PCBs in caulk and in lighting ballasts and about ways to minimize exposure.
Scientifically sound methods for investigating dietary consumption patterns from self-serve salad bars are needed to inform school policies and programs.
The sometimes tragic consequences of bullying have prompted companies to develop tools like Blackboard's TipTxt to give students a safe way to inform school officials of harassment.
Under a new watchdog process, state officials agreed to improve data collection systems to more easily identify students denied English language services, better inform school districts of their legal obligation to help them and strengthen reviews of their assistance programs.
Similar(50)
This systematic review is intended to identify the most common global and public health core competencies found in the literature and better inform schools of nursing wishing to include global health content in their curricula.
They tackle issues like classroom door locks and safety drills and have created free toolkits to inform schools and communities about how to make safer environments for children.
People prone to anaphylaxis are advised to have an "allergy action plan", and parents are advised to inform schools of their children's allergies and what to do in case of an anaphylactic emergency.
These results could help inform school-based interventions aimed at increasing student physical activity levels.
No one informed school or law enforcement authorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com