Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A flurry of new methods have emerged to detect and utilize this signal to inform on function [ 43, 64, 65].
Similar(59)
Functional information such as Gene Ontology (GO) and pathway resources can inform on the biological function of proteins and their interactions and on the relevance of the proteins to the disease.
However the dimensions of these urodynamic pathways should inform on their physiological function.
In this study, parents informed on social functioning and behavior problems of NF1-patients and controls through a number of questionnaires.
FIT proteins do not share primary sequence homology with known proteins and no structural information is available to inform on the mechanism by which FIT proteins function.
Twenty-seven items related to cognitive patterns (e.g. memory loss, delirium), communication (e.g. ability to understand others), and practical skills (i.e., instrumental activities of daily living; e.g. help needed with ordinary housework, managing finances, shopping) were used to inform on the person's cognitive functioning.
Nevertheless, prediction of both global magnitude and regional variation in liver function may critically inform on selection and guidance of liver-directed therapies within the scope of future investigations.
Nevertheless, we do feel that our work does, in fact, inform on some aspects of Nephrin's biological function.
An animal model that can accurately inform on the effects of demyelination and remyelination on complex functions would be invaluable for the development and testing of therapies to improve remyelination and to restore neurological function.
Consequently, these pre-clinical data inform on strategies to potentially improve on the clinical efficacy of venetoclax through co-inhibition of MCL-1 function.
To inform on Avon?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com