Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
With the concurrence of his supervisors, Mr. Bibb kept the defense informed of the progress of the investigation and of the information developed as matters proceeded.
For the last few months, Hewlett-Packard directors were informed of the progress of the talks.
This time, too, Barack Obama was reportedly kept closely informed of the progress of the Somali plan, and of the almost simultaneous operation in Libya.
Regulators must be kept informed of the progress of the search for the new executive, Mr. Armando wrote in a letter to the board dated yesterday.
According to Amnesty International, "most of the defendants have no defense lawyer, have insufficient hold of the Arabic language to follow proceedings and in many cases they are not informed of the progress of legal proceedings against them" (NDTV).
To cut a long story short, Sarkozy is alleged to have built a network of informants within the judiciary and the court of cassation who kept him and his lawyers informed of the progress of the Bettencourt investigations and every other sensitive dossier he might be linked to.
"The points were deducted following the administration of CCFC Ltd. "The club will keep supporters informed of the progress of the appeal".
And discussions were held in 10 Downing Street on Wednesday to keep the government informed of the progress of the project.
In 76 of the 435 (18%) interactions, clients were not informed of the progress of their pregnancies.
However, I am sorry it did not adopt the commitment of the previous Commission to keep us informed of the progress of the negotiations, given the importance of the issues involved.
We want to act on this point with total transparency so that the European Parliament is kept fully informed of the progress of work within the Council on the lawful interception of telecommunications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com