Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Phase I data was descriptively analyzed and also used to inform phase II data collection, both as a sampling frame and as a source of information to inform interview guide development.
Similar(59)
Although considerable attention has been given to the content of the informing interview, few researchers have looked at the affective manner in which the information is given.
The investigators administered the survey twice; the first administration informed interview protocols and assisted in the refinement of interview questions.
In that sample of parents, the affective tone of the communication was the second most frequently described characteristic of the informing interview.
Early writers in this field [ 3, 10, 11] made specific recommendations for the informing interview that have been reiterated and researched over the years.
Grounded theory - which posits that theories of certain phenomena emerge and shift with the process of data collection and analysis – informed interview guide development.
Utilising highly informed interview partners allowed extraction of high-level barriers and challenges to the proposed linkage, but it also means that the views described here do not necessarily reflect the opinions of frontline healthcare professionals.
The parents' experience in the initial informing interview can play a major role in the family's perception of the child and their long-term adjustment to the child's disability [ 3- 6].
Participants were informed interviews would be tape recorded and that no identifying information would be used.
Earlier interviews (at the end of physiotherapy treatment completion) will be analysed and inform the interview content of the interviews at the longer-term follow-up.
This information was then used to inform the interview guide for the focus groups with FM patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com