Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Though there were surveys and community monitoring conducted during 2002-2006, there were no plans on information use and therefore the information seemed not to inform further intervention.
Similar(59)
Implications of functional connectivity changes between language areas involved in the targeted language function will inform further interventions.
To be effective in organisational learning, research methods have to be analysed in time to inform further refinement of interventions while there is still enough momentum and leadership within the health care organisation to deliver them.
Although this sample size is significantly smaller, the results of both the qualitative and exploratory analyses of this study will inform further iterations of this intervention and study design.
We now report details of the outputs, cost and efficiency of publicly-funded HIV prevention programmes for truck drivers in Andhra Pradesh to inform further development of this intervention.
Together, such drivers significantly explain 32% of the variability in energy consumption Survey findings provide descriptive information about Kuwaiti households and insights into the key drivers of energy use to better inform further research and policy interventions in this field.
Data and understanding emerging from this study will be used to refine the Compassion Intervention and inform further research.
These findings indicate evidence for benefits of the information and resilience interventions, and they inform further development of our programs.
The methodologic limitations in our study inform further trials when evaluating similar interventions.
19, 20 The impact of the response can be captured by the surveillance system and can inform further iterative changes to the interventions.
Results will therefore inform further clinical trials of the combined intervention and basic research investigating the range of potential treatment mechanisms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com