Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Even "man's standing ovation, the human spine, like the horizon line on the Atlantic, bows, ever so slightly, under influence of things unseen .If the likes of Messrs Thackara and Frayn have helped to illuminate the nuclear drama by spotlighting its main actors, Ms Wiggins has also done a literary service in throwing her beam on the bit players.
Carl Jung said of it: "I feel very strongly that I am under the influence of things or questions which were left incomplete and unanswered by my parents and grandparents and more distant ancestors".(1).
Similar(58)
Yet dopamine levels increase under the influence of many things: sex, blackjack, sunny days, and brownies of all recipes.
It's a magnificent space opera, clearly carrying the influence of all things Star Wars on its shoulders but aesthetically achieving a truly singular feel.
Did any particular authors or books inspire or influence your treatment of things?
Artists need a strong belief system of some kind, if not to actually underwrite and justify their art, then to gear up their thinking and to influence the kinds of things they might say and do.
There was a spring in my step as long as I thought public protest, parliamentary rebellions, UN debate, and common sense could be deployed to influence the shape of things to come.
Do you have any suggestions or guidance on ways we can collectively influence these kinds of things?
As wireless power expands its influence, the Internet of Things will change the way we operate and carry on our daily lives.
I suppose this appropriation mirrors how a lot of artists use samples, and how by putting elements in different contexts you can influence the meaning of things.
These memories have directly influenced our judgments of things as well as our method of creating art and our manner of living".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com