Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is undesirable to adjust the inflow number in training by large numbers each year, because this would be practically impossible for training institutions, for example.
Similar(59)
The estimated outflow and inflow numbers are based on observed data between 2001 and 2006.
Scenario 0 generates the highest inflow advice in the year 2003, but results in lower inflow numbers advised in the years following.
For example, between 2000 and 2009, the inflow numbers advised according to scenario 1 were the lowest for 2000 and 2006, but the highest for 2009.
As is depicted in the figure, the yearly inflow numbers in training preferred by the various stakeholders are different from the advice generated by the simulation model and theAdvisory Committee.
The inflow numbers advised as a result of the scenarios of the simulation model indicate a direction in policy rather than determining the exact number of GPs to be trained, because the different outcomes of the scenarios result in differences in the inflow advised.
This model calculates the required number of health professionals in training to advise the Ministry of Health on the adjustment of the inflow numbers per year, to balance the supply and demand and to prevent a shortage or an oversupply of health professionals in the future [ 17- 20].
On increasing the inflow Mach number, the aerodynamic performance of the vehicle improves for the range of Mach numbers considered.
A theoretical relation is proposed for the inflow Froude number as function of the sequent depth ratio and the channel slope.
The accuracy of many existing codes, originally implemented for transonic or supersonic problems, often degrades as the inflow Mach number tends to zero.
The effects of dynamic inflow, Reynolds number and target flux on specified boundaries for the optimal topology of unsteady Navier Stokes flows are presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com