Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The minimum heat inflow, due to the large temperature difference between the LNG cargo container and inner hull, can induce considerable heat flux through the joined area.
In this representation, the catchment has an inflow due to rainfall and an outflow due to evaporation and infiltration (Fig. 7).
Total flap loss may result from an arterial or venous thrombosis or poor arterial inflow due to excess traction or kinking of the pedicle and requires full debridement and reconstruction.
However, Fran became less organized after a disruption to inflow due to Hurricane Edouard and weakened back to a tropical storm.
Accompanying poor inflow due to stenoses in the superficial femoral artery (SFA) was not an exclusion criterion.
Zygotes have no vegetative fitness; the first term in their differential equations is the inflow due to sex, the second is the outflow due to germination.
Similar(53)
Our study shown here suggests that the 3D fast reconnection process in BBFs can grow in 3D, overcoming the unmagnetized plasma inflows due to the 3D instability.
Their currencies were appreciating relative to the US dollar and the Euro as a result of both large capital inflows (due to the high relative interest rates) and trade surpluses due the high prices of commodities, which they exported to Asia.
Capital outflows have turned into capital inflows, due to both better growth prospects and higher interest rates than in advanced countries.
34 Similarly, an analysis conducted for the Danish government concluded that IVF funding cuts would negatively impact the future government inflows due to lost tax revenue.
This expensive and less readily available investigation is unlikely to replace clinic-based DUS in the assessment of patients for AVF formation but may have applications in patients with peripheral arterial disease, thrombosis or reduced arm inflows due to local stenoses or global narrowing within the arterial lumen.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com