Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Show the pain it inflicts both mentally and physically.
Similar(59)
Attorney General Eric Holder said the nature of the alleged crime and the harm inflicted both contributed to the decision.
The damage these changes will inflict — both to our nation's economic prospects and to the fading American dream of equal opportunity — should be obvious.
Marc Ross, a University of Michigan physicist, and Tom Wenzel, a researcher at the Lawrence Berkeley National Laboratory, published a study last year that formulated a combined risk for different vehicles, based on the deaths they inflicted both on their own occupants and on others.
The drama itself is a story of sexual violence, which is inflicted both physically and mentally by the lead male character, a wealthy businessman named Mark Rutland (played by Sean Connery) on Hedren's title character.
But after the unimaginable cruelties inflicted both upon him and by him, we are left with the feeling that all his mistaken and performed identities are no longer in fact mistakes, but the only self he has.
But the vitriolic tone of her attack on David Cameron's policy towards Gaza, and her status as the first Muslim cabinet member, suggests her departure has the potential to inflict both political and moral damage on the Conservatives months before the general election.
In Amores, he envisioned a woman so driven to preserve her pristine body that she orchestrates an abortion: "Can it be possible that, simply to avoid a few stretch marks, you'd make your womb a bloody battleground?" the poet wonders, simultaneously inflicting both question and insecurity.
Violence can inflict both physical harm and psychological damage on children.
It can inflict both physical harm and psychological damage on children.
Human rights groups said Warmbier's death further highlights the reprehensible rights abuses that North Korea inflicts on both foreigners and its own citizens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com