Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Wounds inflict disruption of the cellular and anatomic continuity of tissues and thus affect physiological functions.
Similar(59)
The art of power English for Schadenfreude Correction: English wine Award: Anne McElvoy ReprintsThe angry unions could nevertheless inflict enormous disruption at a vulnerable time for the economy, ranging from mass walkouts to "smart" strikes aimed at specific services at particular times.
And few doubt that the violence just across the border is deterring investment and tourists from the United States.Mr Calderón's crackdown has inflicted serious disruption on Mexico's main trafficking syndicates (see map).
Only six days after republican dissidents caused outrage with the murder of a young Catholic police officer in Omagh, they are back inflicting more disruption to the lives of ordinary Irish citizens who do not sympathise at all with their narrow, futile agenda.
Phil Hufton, LU's chief operating officer, said the union was "intent on inflicting" further disruption on Londoners.
They inflict the maximum disruption with the minimum loss of workers' pay.
They displayed that two removal schemes flow-based and betweenness-based inflict the highest disruption compared to other removal scenarios (betweenness is an indicator of a node's centrality in a network, and it is equal to the number of shortest paths that pass through the respective node).
Since its release in 2006, the Stern review on the economics of climate change has forced economists, environmentalists and political wonks of all stripes to acknowledge the impacts climate disruption could inflict on the global economy.
For all the inconvenience and disruption inflicted by the great blackout of 2003, the damage to the national economy is not likely to be any worse than that from a bad snowstorm -- a blip in the statistics that soon disappears.
"Rail passengers will not thank the unions for inflicting this unnecessary disruption," he added.
"Rail passengers will not thank the unions for inflicting this unnecessary disruption".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com