Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But it seems especially foolhardy for Japan to inflame hostilities with China and South Korea when all countries need to be working cooperatively to resolve the problems with North Korea and its nuclear program.
Similar(58)
Labour should talk about immigration in a balanced and measured way that doesn't inflame hostility and resentment.
That will only inflame hostility towards him if and when the central bank is forced to take unpopular decisions.
He contends that — like the Roe v. Wade legalization of abortion — a Supreme Court ruling in favor of nationwide gay marriage would inflame hostility, even violence, especially in the Southern states.
But the great strength of Buruma's book, which is part reportage, part essay, is to demonstrate that such stark oppositions are not only inadequate to describe what is happening, but liable to inflame hostility to a degree that will become unbearable for us all.
And it is not very wise to inflame hostility and rage against a nation's own government.
A leader of an Al Qaeda-linked rebel group in Syria has been assassinated, activists said Monday, further inflaming hostilities between opposition fighters and potentially throwing into greater disarray those trying to oust President Bashar Assad.
We share concerns about inflaming hostility to American soldiers.
And what about the cultural factors that will inflame political hostilities?
With his implication that the soldier's mother had not spoken because of female subservience expected in some traditional strains of Islam, his comments also inflamed his hostilities with American Muslims.
This story is not set during the second world war, but without giving the clever plot away, it is about a young girl confronting her family's past role in the conflict and discovering that while the 1940s feel far away now, many prejudices which inflamed the hostilities then remain all too current.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com