Sentence examples for infinitely vast from inspiring English sources

The phrase "infinitely vast" is correct and usable in written English
It can be used to describe something that is extremely large or boundless in size or extent. Example: "The universe is infinitely vast, stretching beyond what we can comprehend."

Exact(9)

I just carved this (infinitely!) vast portion out of the rest of my life and said, I'll just do whatever you nice AA people say.

The point there was that from the perspective of the infinitely vast whole, the difference between the height of the sky and earth may be insignificant.

By some perspective or standard, such as that of the infinitely vast Great One, the difference between the height of the sky and the earth or mountains and marshes may be insignificant.

So it is unreasonable to insist on the ethical standard that we must be all-inclusively concerned for all of humanity, since humanity could turn out to be infinitely vast.

They're so infinitely vast.

We are in fact limitless beings living in an infinitely vast universe.

Show more...

Similar(51)

The vast, infinitely filmed Central Park is of course unmissable, but there are other, smaller, "secret" gardens that also offer the chance to escape.

They have to be infinitely detailed and vast enough that tens of thousands of players can interact with one another at the same time.

But his video offers us a new and exciting tool to apply to what is still a vast and infinitely complicated enterprise.

But is infinite information infinitely valuable?

Regeneration projects, such as Hamburg's vast HafenCity, are infinitely better built, more sensitively designed and more cohesively planned than direct equivalents like Salford Quays or Edinburgh Harbour.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: