Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "infinitely rich" is correct and usable in written English.
You can use it as an adjective to describe someone who is wealthy beyond measure, or to describe a person who possesses an abundance of knowledge or skill. For example: She was an infinitely rich woman, using her vast wealth to fund diverse charitable causes.
Exact(8)
It's this infinitely rich world of possibilities where everybody's conning everybody".
Using the same set director, Benoit Barouh, Mr Tran has produced tints and images that imbue its cheery-sad tale of three sisters with a poetic delight that shows life as precious, evanescent, and infinitely rich.
In a series of experiments over the past 15 years, David Page of the Whitehead Institute has reconstructed many of the steps in the evolution of the human sex chromosomes, which he calls "an infinitely rich experiment of nature".
A musical instrument, unlike a tuning fork, does not produce a pure note but rather an infinitely rich collection of harmonics that make, for example, a clarinet's sound different from a violin's.
His work for Fletcher/Forbes/Gill - one of the very early modern design consultancies, formed in 1962 - contributed to the blossoming of London at that period into something infinitely rich and strange.
Well – with the best will in the world, there's always a danger that an editor will end up with a list that reflects only their own narrow predilections, even though we're all convinced we're exercising our infinitely rich taste and discrimination.
Similar(52)
My life is infinitely richer.
But the truth was infinitely richer and more thrilling.
They were simply being themselves, and for that the tour is infinitely richer.
But the 28-year-old Packer is younger, infinitely richer, and altogether more self-knowing.
His movies, this series shows, are infinitely richer for the conflict.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com