Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
There are millions of songs, all perceived in infinitely changing ways, by millions of people.
His massive wall of projected digital numbers titled data.tron (2007-2009) is a seemingly infinitely changing, hi-tech mosaic.
Another way of presenting it might draw on the ancient Buddhist notion of samsara, the infinitely changing world.
Your culture is made of these infinitely changing moments in time, which means you have a far greater impact on your company culture than you may think.
Similar(56)
We develop some abstract critical point theory in order to prove that boundary value problems like the model problem[formula] on a bounded domain Ω⊂RN, 2infinitely many sign changing solutions ±uk, k∈N, which are not comparable, that is, uk−ul and uk+ul change sign for k≠l.
Today's literary generation draws inspiration from the country's variegated past, its dynamic and rapidly changing present and the infinitely expansive internet. .
HENDRIK HERTZBERG: It would be infinitely more cost-effective to focus on changing the political conditions that encourage Islamist extremism than simply to keep spending hundreds of billions trying to kill terrorists.
Then, by using the variational method and the abstract theory for sign changing solution, we obtain the existence of infinitely many sign changing solutions in the weighted corner Sobolev space.
Ordinary creativity helps you adjust to changing conditions and think your way out of problems, but core creativity offers infinitely more.
The ceiling architecture is also set in motion and appears liquefied, changing the spatial experience of the corridor while opening up the surrounding architecture infinitely towards Lake Ontario.
Continuously (or infinitely) variable transmissions provide a very efficient means of transferring engine power and, at the same time, automatically changing the effective input-to-output ratio to optimize economy by keeping the engine running within its best power range.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com