Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
Note that conversely well-founded frames are also irreflexive, for if wRw, this gives rise to an infinite ascending sequence wRwRwR….
The tension of an infinite absurdity rose to real possibility.
"En Atendant" starts with a flutist exhaling, then turning his breath into a pitch and extending it, through circular breathing, into an infinite-seeming rise.
When looking out the windows of our apartment in New York, we always knew where we were.We could only be in Brooklyn, with its backyard fire escapes and crooked sidewalks and glorious brick buildings in infinite red and rose hues.
After his debut album Infinite (1996), Eminem rose to mainstream popularity in 1999 with his second album The Slim Shady LP.
Most crucially, the strategists say, the sentiment that the market's rise is infinite seems to have taken permanent hold.
For instance, it may slow down because it has become unmanageably large, "like a building that cannot rise to infinite heights".
As architectural constraints involve first-order formulae, and a behavioural semantics of reconfigurations gives rise to infinite state systems, we propose to associate proof and model-checking within the well-established B method, to support the modelling of such systems and the (partial- validation of their dynamic reconfigurations.
One, a satellite view of the city taken on Sept. 12, shows what seems like a small campfire's worth of smoke rising from infinite grids of city blocks and snaking waterways.
Yet the prime minister himself seems trapped by his view of national psychology, apparently reinforced by his reading of the crisis as a left-wing moment, in which voters have an infinite yearning for spending rises (if not for commensurate tax hikes).
So the contradiction is ascribed to an error in the theory of definitions, namely to the use of definitions that give rise to an infinite chain of substitutions, without converging to a result.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com