Your English writing platform
Discover Ludwig'infested area' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you are referring to a particular region that has been taken over by a particular species, such as a forest full of mosquitos or a lake full of fish. For example, "Residents living near the lake have been advised to avoid the infested area due to high levels of algae."
Exact(36)
Groups 1, 2 and 3 were infected with an isolate from a tsetse infested or one of two isolates from a non-tsetse infested area, and group 4 was a non-infected control.
Parasitaemia was detected by PID 4 in animals infected with T. vivax isolates from the non-tsetse infested area and by PID 7 in animals infected with the tsetse infested isolate.
How long can Phytophthora ramorum survive in soil moved from an infested area?
The infested area is usually less than three metres across the first year; it spreads more rapidly in succeeding years.
Military maps show swaths of red labelled "AS infested area", while the African Union force, Amisom, lacks a single helicopter in a country similar in size to Afghanistan.
It is not known how the beetle moved to the park, but Mr. Stern suggested that it hitched a ride along the Grand Central Parkway, which runs along the infested area.
Similar(24)
"This was a somewhat drug-infested area when we first moved here," Johnson said.
"The Mine Kafon provides inhabitants of a mine-infested area with a false sense of security," he said.
Brown advises his friend to call police and say that his car was stolen while he was playing basketball in a "drug-infested area," according to the affidavit.
It turned out he had dumped his mother in a mountain-pine-beetle-infested area, and a forestry crew came across the body a few days later.
In Turkumpoor, a village in a particularly militant-infested area, residents described being answerable to the Indian security forces by day, and militants by night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com