Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Objectives: To compare the use a simplified ultrasound based infertility investigation of the infertile couple with the current use of laparoscopy and hysteroscopy.
IVF pregnancies with autologous gametes are nowadays considered to be hampered by the underlying infertility, the characteristics of the infertile couple and/or the use of assisted reproductive techniques (i.e. conventional IVF or ICSI technique, fresh or frozen-thawed embryos) [ 20].
"The Infertile Couple". A discussion of the causes of and tests for infertility, including a panel of medical advisors that will answer viewer questions. 10 (7) "THE KILLING GROUND". An ABC News documentary on the hazards involved in the disposal of dangerous chemical wastes; Brit Hume and Michael Connor will be the correspondents.
A California adoption agency introduced the Grays, of Alpharetta, Ga., to an infertile couple from Virginia.
Objective: To report a successful IVF pregnancy in an infertile couple after conservative treatment of endometrial cancer.
Samantha Carolan was 23 and fresh out of graduate school when she decided to donate eggs to an infertile couple.
Three women reported an ongoing sense of pride that they had helped an infertile couple establish a family.
In Britain, for example, paying surrogates is illegal, and an infertile couple cannot advertise to find one.
Lawyers for a woman hired to bear the child of an infertile couple sued today to end surrogate motherhoods through the Infertility Center of New York.
The clinician needs to be tactful and sensitive in his/her investigation of the infertile couple, and history taking is very important to establish the plan of investigation.
Specifically, we investigated the emotional state of the two members of an infertile couple, considering also their biomedical and socio-demographic characteristics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com