Your English writing platform
Discover LudwigExact(40)
Given issues of inferring causality in quasi-experimental study designs, direct causal inferences cannot be drawn; rather, the goal is to add to the knowledge on smartphone apps for behaviour change.
Big Data is a powerful tool for inferring correlations, not a magic wand for inferring causality.
This, of course, did not stop some newspapers from inferring causality from the report: the Independent said that higher British child poverty was "due to Government's austerity measures"; the Times says it was "a result of benefits cuts".
"Even in the last 20 to 30 years there has been a pretty big evolution in the statistical tools that we have at our disposal for actually inferring causality in an observational study when we are not actually able to control the assignment of treatments to subjects".
Further studies with several student-groups and complex designs are needed before inferring causality across educational levels.
Firstly, the cross-sectional nature of the study means that caution must be exercised when inferring causality.
Similar(20)
Given the cross-sectional study design, we cannot infer causality in the observed associations.
We discuss aspects of epidemiological and molecular study design and analysis that could be employed to strengthen the level of human evidence to infer causality.
While we are unable to infer causality from these analyses, our findings provide empirical evidence for a potentially high-risk time of day for stress-induced eating.
Lastly, this is a correlational study, which does not allow us to infer causality relations between the variables of wave 1 on the outcomes.
Taking together, these considerations suggest that caution should be used in interpreting phase difference estimates, especially when they are used to infer causality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com