Sentence examples for inferior than from inspiring English sources

'inferior than' is not a correct phrase in English
The correct phrase would be 'inferior to.' For example, "This car is inferior to the one from last year's model."

Exact(52)

The open literature suggests that the durability and mechanical properties of RAC is slightly inferior than that of conventional concrete.

This compound showed anti-HIV-1IIIB acthanty superiof thaNevirapineapine but still inferior than of Etravirine.

Even so, the mechanical properties are inferior than those of the scaffolds with water filling the pores.

As shown in Fig. 1e g, AHFs acquire more significant growth predominance than NFs, but notably inferior than CAFs (Fig. 1e and f).

Performance of commercially available ultra fine slag was found to be inferior than ground one and concrete with 10% ultra fine slag was found to be optimum.

Under monotonic loading, HPFRC and HPFRC-CA showed maximal crack widths 39% lower and water permeability 3.1 times inferior than HPC.

Show more...

Similar(8)

In English terms, Johnson is less a snob, looking down his nose at his social inferiors, than a "nob," eager to insinuate himself with his social betters.

Overall survival in patients who experienced chemotherapy scheme modifications with no objective medical reasons was non-inferior than in patients who did not experience any chemotherapy scheme modifications.

Heads we feel superior (better than) tails we feel inferior (less than).

Heterogeneous moduli distribution results in inferior responses than uniform model.

This implies IMC feedback system may lead to inferior performance than a system without control.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: