Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
That was an inference drawn by others, useful in the early phase of his career, when he drew from what he had heard in the collection of antique songs on Harry Smith's Anthology of American Folk Music – the ballads and blues, the music of hard times – and somehow infused it all with the onrushing anti-authoritarian, anti-deferential spirit of his own era.
This is, I think, a gratuitous inference, drawn from his eloquence as a speaker and from something that suggests a stage presence, by the scholars of the American School, who do not perhaps appreciate how much time and work it takes to qualify as an actor at the Comédie.
The inference drawn through this study could provide better understanding of the intricate process of kidney stone formation.
Another inference drawn is that the pacifist himself constitutes a kind of internal threat to the over-all security of his state.
The inference drawn from the findings of the paper is that the EBC shows a potentiality in modeling CNT-based nanostructures owing mainly to its computational ease.
In fact, part one of this appraisal which is called 'inference' requires one to distinguish among degrees of truth or falsity of inference drawn from given data.
Similar(35)
On the respects in which the Sixth Meditation inference draws on Fourth Meditation work, see Newman (1999).
Information about that period of his life is inconclusive, however, and consists mainly of inferences drawn from the biblical text.
Euclid himself sometimes appeals to inferences drawn from an intuitive grasp of concepts such as point and line or inside and outside, uses superposition, and so on.
The key inferences drawn from this study with regard to gas hold-up are as follows:.
The results of their analysis and the inferences drawn are discussed in the following section.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com